Gråt, snippor och snoppar.


Ibland känns det skönt att vi har synonymer i det svenska språket. När man jobbar på dagis så ändras ens eget språk till barnen automatiskt. Min tacksamhet till synonymer riktar sig framförallt till våra könsorgan. Det kan inte finnas många andra saker som är lika rika på synonymer som just våra könsorgan.

Det har hänt flera gånger att jag har fått torka småtjejerna efter "nummer två" och så säger man "nu var det klart" och de svarar  "nee, man måste torka snippan också". "Ja, men det klarar du av själv" svarar jag och är lika glad varje gång över detta lilla ord som letade sig in i Svenska Akademins ordlista 2006. Det har både röstats fram och medvetet spridits p.g.a. efterfrågan efter ett gemensamt ord. Snopp och snippa är oladdade ord som faktiskt går jättebra att använda. Det skulle kännas jättekonstigt om de istället svarade "nej, man måste torka fittan också".


Idag var det gråtkalas under tvååringarnas mellis. Ett glas gick i golvet och när dammsugaren drogs fram blev Julia livrädd innan den ens hade startats. Hon skrek så hög och mycket att Willy också började gråta och efter en stund fortsatte Emma. Vi var tvungna att bära bort alla barnen till avdelningen innan en hel gråtorgie hade uppstått. Den enda som satt kvar och tuggade på sin smörgås var Amanda, hon som hade tappat glaset.
När jag skulle städa undan på borden, så går jag själv in i världens vassaste hyllkant och mina egna tårar forsar okontrollerat. Det var en fin stund.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0